Autor: Martin Sherman
Traducerea în limba română: Lorena Luchian, Alexandru Panait și Andrei Măjeri
Regia artistică: Andrei Măjeri
Scenografia: Irina Chirilă
Mișcarea scenică: Daniel Dragomir
Light design: Andrei Ignat, Andrei Măjeri
Pregătire muzicală: Antonela Barnat
Asistență regie: Andra Sultan
Asistență scenografie: Miruna Rădulescu
Autor afiș: Benedek Levente
Gen: Dramă
Limba: Română
Durata: 105 minute (fără pauză)
Premieră: 27 & 28 septembrie 2024
Sinopsis:
Martin Sherman este un dramaturg și scenarist american, cunoscut pentru cele 20 de piese de teatru care au fost montate în peste 60 de țări. A devenit faimos în 1979 odată cu piesa Bent, care explorează persecuția homosexualilor în timpul Holocaustului. S-a jucat pe Broadway, a fost nominalizată la Premiul Tony pentru cea mai bună piesă și a câștigat Dramatists Guild’s Hull-Warriner Award.
Piesa ”Mesia”, montată în premieră în 1982 la Hampstead Theatre, Londra ”abordează dilema evreiască cu umanitate și umor” – Standard. În secolul al XVII-lea, în satul polonez Yultishk, aflat la granița cu Ucraina, comunitatea evreiască decimată de atacurile cazacilor își găsește speranță în Șabatai Zevi, un misterios rabin din Asia Mică, considerat în unanimitate Mesia. Prin povestea rabinului sefard din secolul al XVII-lea, Martin Sherman analizează fanatismul religios și ortodoxia obsesivă prin ochii inteligentei Rahela și se întreabă cum martirii istoriei își pot găsi mântuirea atunci când se pare că Dumnezeu a murit. Rahela se adresează necontenit lui Dumnezeu. Însă, pe măsură ce speranța evreilor se prăbușește într-un miraj crud, ea se leapădă cu amărăciune de Dumnezeu, doar pentru a realiza că, negându-i existența, încă îi mai vorbește. Rahela declară că adevăratul Mesia este ”înăuntrul nostru” și că depinde de evrei să se salveze.